Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Профил
casper tavernello
▪▪Всички преводи
•Желани преводи
•
Любими преводи
•Списък с проекти
•Входящи
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всички преводи
Търсене
Всички преводи - casper tavernello
Търсене
Език, от който се превежда
Желан език
Резултати 81 - 100 от около 1165
<<
Предишна
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
••
25
•••
Следваща
>>
62
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Mamma, jag kommer att vara hemma ...
Mamma, jag kommer att vara hemma klockan 8 imorgon innan vi åker iväg. / Evin
Before edits: "mamma jag kommer att vara hemma klockan 8 imorgon innan vi åker iväg / evin" -pias 100806.
Завършени преводи
I'll be home at 8 o'clock tomorrow before I leave.
Mamá, estaré en casa ...
22
Език, от който се превежда
tuam in gentem genua flecte
tuam in gentem genua flecte
Завършени преводи
Ajoelha-te perante tua nação.
215
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
THE FINE ART OF READING
Every reader is a Lady of Shallot, who, secluded in his secret chamber, forgets the hours, as he sits watching the endless procession of human thought and passion and action, as it passes, motley and tumultuous, across the gleaming mirror of literature.
Завършени преводи
Todo leitor é uma Lady de Shallot
14
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
no se que decirte
no se que decirte
Завършени преводи
I don't know what to say to you.
279
Език, от който се превежда
玄奘与《西游记》...
玄奘与《西游记》
16世纪时问世的ä¸å›½ç¥žé”å°è¯´ã€Šè¥¿æ¸¸è®°ã€‹ï¼Œä»¥ç¥žå¥‡çš„想象ã€ä¸°å¯Œæœ‰è¶£çš„情节和鲜明的人物形象而å—到å„国读者喜爱,æˆä¸ºä¸€éƒ¨å…·æœ‰ä¸–界性影å“çš„å¤å…¸å著。这部å°è¯´æ写佛教僧人å”僧在å™æ‚Ÿç©ºç‰ä¸‰ä¸ªå¾’弟的ä¿æŠ¤ä¸‹ï¼Œä¸è¿œä¸‡é‡Œã€åŽ†ç»81次艰难险阻到西天求å–ä½›ç»çš„故事。西天就是现在的å°åº¦ã€‚
å°è¯´çš„主人公是机智勇敢的猴王å™æ‚Ÿç©ºã€‚ä»–åƒå˜ä¸‡åŒ–ã€æ³•åŠ›é«˜å¼ºï¼Œå¯ä»¥ä¸Šå¤©å…¥åœ°ã€é™é”ä¼æ€ªã€‚å› æ¤ï¼Œè¿™æœ¬å°è¯´çš„英译本就å«ã€ŠçŒ´ã€‹ã€‚
Завършени преводи
Xuanzang and the Journey to the West ...
Xuangzan et le voyage en Occident
Xuanzang e a Jornada ao Ocidente
Xuanzang
Xuanzang y el Viaje al Oeste
Xuanzang e il Viaggio verso Ovest
Xuanzang och Färden till västern.
Сюаньцзан и "ПутешеÑтвие на запад".
ซัมจั๋ง à¹à¸¥à¸° "à¸à¸²à¸£à¹€à¸”ินทางสู่à¹à¸”นตะวันตà¸"...
128
Език, от който се превежда
Primeiramente não vou pedir que não pare de me...
Primeiramente, não vou pedir que não pare de me escrever.
Desculpe por não escrever muito pra você, mas sempre que tiver um tempo vou escrever para você, OK?
Завършени преводи
First of all
91
Език, от който се превежда
amiguita pero no tengo mucha pasta ...
amiguita pero no tengo mucha pasta pa ir alli, me encantaria porque tengo mucho tiempo libre pero estoy pobre :(
amiguita pero no tengo mucha pasta pa ir alli, me encantaria porque tengo mucho tiempo libre pero estoy pobre :(
Завършени преводи
Lilla vän...
34
Език, от който се превежда
Your download should start automatically.
Your download should start automatically.
Завършени преводи
Seu download deve iniciar automaticamente.
50
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
To train our taste
To train our taste is to increase our capacity for pleasure
Завършени преводи
Treinar nosso gosto é aumentar nossa capacidade de sentir prazer.
487
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Arianny, of course i remember you! happy...
Arianny, of course I remember you!
Happy Birthday! How old are you? I would love to go back to Brazil and see you and everybody else. If God wants me to, I will! Please don't be sad that we aren't there, but be happy that we came! I miss you so much! I hope you like this, it's a scrapbook. I started the first few pages, so now you can put more in it. I am glad you still have my ring, I still have your bracelet! Would you do me a favor? I promised Kaka I would send him these pictures, I do not have his address though, if you see him, could you please give them to him?
Завършени преводи
É claro que me lembro de você, Arianny!
166
Език, от който се превежда
jajajaja!!! si es verdad.. si tuviera un poco mas...
jajajaja!!! si es verdad. Si tuviera un poco mas de tiempo viajaria mas seguido, igual siempre hay tiempo para una escapada corta. Pero ya vendran las vacaciones y podre hacerme un viaje mas largo. Besos!
Завършени преводи
Hahahaha!!! É verdade.
205
Език, от който се превежда
Tudo bem com voce?comiga vai tudo bem,ando...
Tudo bem com você? Comigo vai tudo bem. Ando trabalhando demais. Saio de casa de manhã e chego super cansada à noite. Só vou para casa para dormir e você, como sempre, grosso, me acusando de coisas quando fico sumida. Pode ter certeza que algo aconteceu.
Quando fico sumida, pode ter certeza que algo aconteceu.
Завършени преводи
Allt bra med dig?
795
Език, от който се превежда
Ich kam vor einer Frau Wirthin Haus, Man fragt...
Ich kam vor einer Frau Wirthin Haus,
Man fragt mich, wer ich wäre,
Ich bin ein armer Schwartenhals,
Ich eß und trink so gerne.
2. Man führt mich in die Stuben ein,
Da bot man mir zu trinken,
Die Augen ließ ich umher gehn,
Den Becher ließ ich sinken.
3. Man setzt mich oben an den Tisch,
Als ich ein Kaufherr wäre,
Und da es an ein Zahlen ging,
Mein Säckel stand mir leere.
4. Da ich des Nachts wollt schlafen gahn,
Man wieß mich in die Scheuer,
Da ward mir armen Schwartenhals,
Mein Lachen viel zu theuer.
5. Und da ich in die Scheuer kam,
Da hub ich an zu nisteln,
Da stachen mich die Hagendorn,
Dazu die rauhen Disteln.
6. Da ich zu Morgens früh aufstand,
Der Reif lag auf dem Dache,
Da mußt ich armer Schwartenhals
Meins Unglücks selber lachen.
7. Ich nahm mein Schwerd wohl in die Hand,
Und gürt es an die Seiten,
Ich armer mußt zu Fuße gehn,
Weil ich nicht hatt' zu reiten.
8. Ich hob mich auf und ging davon
Und macht mich auf die Straßen,
Mir kam ein reicher Kaufmanns-Sohn,
Sein Tasch mußt er mir lassen.
I found different versions of this song and I'm not sure if that's correct.
This is the version sung by Elster Silberflug to which I would like to compare:
www.4shared.com/audio/_qlRTy3g/Elster_Silberflug_-_Ich_Fahr_D.html
obs.: the file doesn't need to be dowloaded.
Завършени преводи
I came to a certain Mrs. Wirthin's ...
47
Език, от който се превежда
All fathers' day
In Sweden we have a tradition called "all fathers' day".
I would like a direct translation of this phrase, and not a different formation of it.
Завършени преводи
à SvÃþjóð höfum við hefð sem heitir "dagur allra feðra".
156
Език, от който се превежда
Jag mår bra! Hoppas att du har det bra! Hoppa att...
Jag mår bra! Hoppas att du har det bra! Tror du att Brasilien vinner fotbolls-VM? Det vore roligt! Snart är det semester det ska bli skönt! Du får inte jobba för mycket, så att du blir trött!
Завършени преводи
Eu vou bem!
59
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
sorry, we are unable to provide service to...
sorry, we are unable to provide service to players under the age of 13
Завършени преводи
Desculpe.
21
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Jeg beskytter hvad jeg har
Jeg beskytter hvad jeg har
At beskytte hvad man har
Завършени преводи
Yo protejo lo que tengo.
912
Език, от който се превежда
Teu grito despertou os deuses
Teu grito despertou os deuses
Então a manhã entorpeceu
E o puro se tornou voraz
E o corvo se fez terno
E a Mãe Terra nos deu Seu presente mais sincero
Mares de luzes sobre as árvores
Viagem em navio sobre os mares
Teu grito espreitou no leste
E caiu a noite no oeste*
E a horda dispersou
E os ermitões voltaram
E nunca mais se ouviu um pranto de desespero
Montes verdes no horizonte
Passeio suave sobre os montes
Agora em tua cruzada mais longa
Não mandas mais notÃcias
Mas venceste os demônios da terra e os anjos do céu
Fôra dormir à luz do dia, para acordar
entre o vinho e o mel
Teu grito calou-se no tempo
Então não se sentiu mais frio
E o calor nos abandonou
E os mares também calaram
Mas ainda se erguem as frontes dos mensageiros
Estradas longas e virgens
Vertigens ao longo da estrada
Agora em tua cruzada mais longa
Não mandas mais notÃcias
Pois venceste os demônios da terra e os anjos do céu
E fôra dormir à luz dia, para acordar
entre o vinho e o mel
Um poema a um amigo que morreu.
*a noite caiu no oeste
Завършени преводи
Your scream woke the gods up
Ton cri éveilla les dieux
å›ã®å«ã³å£°ãŒå…«ç™¾ä¸‡ã®ç¥žã‚’目覚ã‚ã•ã›ãŸ
Il tuo grido risvegliò gli dei
306
Език, от който се превежда
Hei og takk for mail. Jeg hadde min siste...
Hei og takk for mail.
Jeg hadde min siste arbeidsdag i Synnøve Finden ASA 31. Mars 2007.
Hvis din henvendelse gjelder ordre eller spørsmål relatert til dette, ber jeg deg kontakte vårt ordrekontor på telefon: +47 23 33 44 10
Hvis det gjelder andre henvendelser, ber jeg deg kontakte vårt hovedkontor på telefon: +47 23 33 44 00
Med vennlig hilsen
Jan Olav Langeland
Завършени преводи
Salut et merci pour ton e-mail. J'avais ma dernière...
Olá e obrigado pelo e-mail.
51
Език, от който се превежда
i want to be free of my doubts, of my fears and...
i want to be free of my doubts, of my fears and of my pains.
please, if you know something like this, please send to me. i want that to make a tattoo. thank you!
Завършени преводи
Volo carere dubiis meis, metibus meis ...
Eu quero ficar livre das minhas dúvidas, dos meus medos e das minhas dores.
<<
Предишна
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
••
25
•••
Следваща
>>